@Podcast_Translation
Подкаст "Тонкощі перекладу" про те, як українці пояснюють себе світу
Тонкощі перекладу
Podcast
·
Podcast
Тонкощі перекладу
Podcast · Радіо Сковорода · Якщо ви думаєте, що можете зробити, аби Україну краще розуміли у світі, тоді подкаст «Тонкощі перекладу» – те, що вам потрібно. Зоя Красовська разом із гостями щоепізоду шукає зрозумілі меседжі, персоналізовані підходи та точки дотику до різних національностей, сфер діяльності та рівнів розуміння України. Подкаст, який розширює кордони, ми створюємо за підтримки школи англійської для дорослих Green Forest, яка також вболіває, щоб ми були почуті та зрозумілі у цілому світі.
⬆Підписуйтеся на зручній платформі⬆
"Тонкощі перекладу" в подкасті "Медіуми" на ДМ
"Тонкощі перекладу" в подкасті "Медіуми" на ДМ
У випуску — про виклики, з якими стикаються українські дипломати, журналісти й експерти, коли намагаються пояснити свій контекст закордонній аудиторії.
Найцікавіше з епізоду 7: Нава про Антарктичну експедицію
Найцікавіше з епізоду 7: Нава про Антарктичну експедицію
View on mobile