Open RADius Instruction Manual
Open RADius Instruction Manual
RADius
RADius 1002 Interrogator
Relative positioning system
ongs erg RADius
Relative ositioning ystem
Installation manual
RAD-D-IST_01/2.0
anuar 2018 Kongsberg Seatex AS
Document history
Document number: RAD-D-IST_01 / Revision 2.0
Rev. 2 January 2018 New power supply unit and Mains and data distribution unit.
Copyright
©Kongsberg Seatex AS
All rights reserved. No part of this work covered by the copyright hereon may be reproduced or otherwise
copied without prior permission from Kongsberg Seatex AS.
Note
The information contained in this document remains the sole property of Kongsberg Seatex AS. No part of
this document may be copied or reproduced in any form or by any means, and the information contained
within it is not to be communicated to a third party, without the prior written consent of Kongsberg
Seatex AS.
Kongsberg Seatex AS endeavours to ensure that all information in this document is correct and fairly
stated, but does not accept liability for any errors or omissions.
Warning
The equipment to which this manual applies must only be used for the purpose for which it was
designed. Improper use or maintenance may cause damage to the equipment and/or injury to personnel.
The user must be familiar with the contents of the appropriate manuals before attempting to operate
or work on the equipment.
Kongsberg Seatex disclaims any responsibility for damage or injury caused by improper installation,
use or maintenance of the equipment.
Comments
To assist us in making improvements to the product and to this manual, we welcome comments and
constructive criticism.
e-mail: [Link]@[Link]
Konsberg Seatex AS
[Link]
Installation manual
Table of contents
RAD-D-IST_01/2.0 3
Kongsberg RADius
4 RAD-D-IST_01/2.0
Installation manual
RAD-D-IST_01/2.0 5
Kongsberg RADius
6 RAD-D-IST_01/2.0
About this manual
About t is manual
Purpose of manual
This installation manual is intended as a reference manual for the personnel installing
the system and it contains the necessary information in order to install and set up the
RADius Interrogator Unit and relevant equipment on a vessel.
A complete RADius system contains an interrogator unit and one or several transponder
units. For information on the transponder units, refer to the respective instruction
manuals.
Target audience
This manual is intended for electrical and mechanical workers at ship yard or system
integrator company for installation and configuration of the RADius system.
License information
The RADius is not a licensed product but a national license for the use of radio
frequencies is required for operation.
Maintenance purposes
This manual is also intended as reference material for the maintenance personnel. Keep
this manual for later use.
RAD-D-IST_01/2.0 7
Kongsberg RADius
RADius 1000
S stem description
RADius is developed for applications in need of a robust and reliable relative positioning
system. Many applications can benefit from RADius in operations, as there are different
types of retroreflective transponders, and different types of installation of the sensor
heads, (Interrogators).
The implementation is fully solid state and based on measurement of reflected radar
signals from a number of passive transponders in the nearby area. Each reflected signal
is mixed with a unique ID to separate different targets from each other. Advanced signal
processing allows simultaneous and continuous measurements to five transponders.
RADius is designed for multiple users leveraging the same transponders simultaneously.
RADius can be deployed as an omnidirectional system using four sensor heads, which
can be placed on suitable locations on the vessel dependent on the construction and
operation. This provides full 360° signal acquisition as well as avoidance of blind angles
as there will be a sensor head at a receiving angle to transponders at all times, regardless
of the vessels relative position to the RADius transponder.
Application software makes configuration and monitoring of the RADius operation easy
and efficient, and interfaces to remote systems such as dynamic positioning systems, can
either be serial line or Ethernet based. RADius is designed to fill the need specified by
IMO for DP (Dynamic Positioning) Class 2 vessels.
RADius is capable of detecting and measuring accurate range and bearing to any
transponder within the range of up to 550 metres (dependent on the targets transponders).
The direction from the interrogator to each transponder is accurately determined by
the use of interferometric methods. Due to use of open standards, deployment of the
operator interface is very flexible.
S stem diagram
A single RADius system i illustrated but you can have up to four interrogators in one
system. Equipment which is indoors is indicated with a dotted line.
8 RAD-D-IST_01/2.0
RADius 1000
Units
1 Interrogator Unit
2 Interrogator junction box
3 Monitor (not part of standard delivery)
4 Keyboard and mouse (rollerball) (not part of standard delivery)
5 Processing Unit
6 Mains and data distribution unit
7 RADius power supply unit
Cables
A Pigtail cables fixed to Interrogator Unit
B Power cable (not part of standard delivery)
C Data cable (not part of standard delivery)
D Power cable to Ethernet switch (48 V)
E Ethernet cable
RAD-D-IST_01/2.0 9
Kongsberg RADius
Scope of suppl
Standard parts pro ided
Observe the basic items provided with a standard RADius 1000 delivery.
• Processing Unit (2U)
• Interrogator Unit with mounting bracket
• Interrogator Unit junction box
• RADius power supply (2U)
• Mains and data distribution unit
• Mains cable, 2.5 m
• User documentation
S stem units
rocessing Unit description
The Processing Unit runs the processing
software and the operator software. The
unit communicates with the Interrogator
Units , calculates range and bearing to
transponders, transmits dynamic positioning (DP) telegrams and writes log data to disk.
The unit is a 2U unit designed to fit standard
19-inch racks and is typically installed on
the bridge or in the instrument room. The
unit comprises the following main parts:
10 RAD-D-IST_01/2.0
RADius 1000
RAD-D-IST_01/2.0 11
Kongsberg RADius
roduct restrictions
Restrictions in guarantee
Changes or modifications to the product not explicitly approved by Kongsberg Seatex
AS will void the guarantee.
The liability of Kongsberg Seatex AS is limited to repair of this system only under the
given terms and conditions stated in the sales documents. Consequential damages such
as customer's loss of profit or damage to other systems traceable back to this system's
malfunctions, are excluded. The warranty does not cover malfunctions of the system
resulting from the following conditions:
• The Processing Unit or the Interrogator Unit housing has been opened by the customer.
• Incorrect power connection.
Restrictions in use
The operation sector for the interrogator and the transponders is 100 degrees. If the
vessel exceeds the operating sector, the system will output range or bearing with
decreased precision until the signal is completely lost.
12 RAD-D-IST_01/2.0
RADius 1000
CC part 15 statement
Excerpt from Federal Communications Commission (FCC) Rules.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1 this device may not cause harmful interference, and
2 this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operations.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a
marine and/or commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. The equipment is not
intended for operation in a residential area. Operation in such an area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense.
RAD-D-IST_01/2.0 13
Kongsberg RADius
US patent information
The RADius 1000 is registered under US patent number 7,315,274.
et ork securit
Equipment manufactured by Kongsberg Seatex AS is frequently connected to local
area networks (LAN). Connecting any computer to a network will always expose the
data on that computer to all other computers connected to the same network. Several
threats may immediately occur:
• Remote computers can read the data.
• Remote computers can change the data.
• Remote computers can change the behaviour of the computer, for example by
installing unwanted software.
Usually, two parameters are used to define the threat level:
1 The likelihood that any remote connection will do any of the above.
2 The damage done if a remote connection succeeds doing this.
14 RAD-D-IST_01/2.0
RADius 1000
Securing the system itself has no meaning unless there is a policy in place that secures all
computers in the network. This policy must include physical access by trained and trusted
users. The customer/end user of the system will always be in charge of defining and
implementing a security policy, and providing the relevant network security applications.
ote
Kongsberg Seatex AS will not accept any responsibility for errors and/or damages
caused by unauthorized use or access to the product.
Support information
• Company name: Kongsberg Seatex AS
• Address: Havnegata 9, 7010 Trondheim, Norway
• Switchboard: +47 73 54 55 00
• Telefax: +47 73 51 50 20
• Duty phone: +47 33 03 24 07 (24 hours)
• E-mail address: [Link]@[Link]
• Website: [Link]
RAD-D-IST_01/2.0 15
Kongsberg RADius
reparations
Related topics
• Drawings on page 60
ersonnel re uirements
Two persons are required when mounting the Interrogator Unit to the rail or mast as the
unit is heavy.
The connection to mains and/or UPS must be carried out by skilled electricians only.
16 RAD-D-IST_01/2.0
Preparations
• The unit is designed for indoor installation. Avoid locations with heavy vibrations,
strong electronic fields (close to transformers), excessive heat.
• The unit has an internal fan and requires free airflow from the rear and out to the sides.
It is recommended that ventilation or air conditioning is provided in order to keep
the ambient operating temperature around +20 °C. The best location is typically in
the instrument room or on the bridge mounted on 19–inch rails in a rack or console
with good ventilation.
• It is recommended that the area around the unit is kept free from dust and static
electricity.
• All connections to the unit are on the rear side and available space for cable
connections and service must be provided.
Monitor location
For location of the table mounted monitor, consider the following:
RAD-D-IST_01/2.0 17
Kongsberg RADius
• The unit is designed for installation in an indoor environment and for operation within
the temperature range. The best location is typically on a table in the instrument
room or on the bridge.
• The monitor should be mounted close to the Processing Unit.
• The monitor must be located and oriented in such a way that it is easy to see for
the vessel operator.
• It is recommended that the area around the monitor is kept free from dust and static
electricity.
• It is recommended to use a standard VGA monitor or VGA compatible monitor.
18 RAD-D-IST_01/2.0
Preparations
When you operate with dual interrogators it is recommended to orient the interrogator
units so that the coverage sectors have an overlap. This will ensure that transponders are
not lost when turning the vessel from one side to the other.
RAD-D-IST_01/2.0 19
Kongsberg RADius
Cabinet re uirements
The RADius system can be delivered with or without a cabinet. If the product is
delivered with a cabinet, the cabinet components are pre-installed in the cabinet. If the
product is delivered without a cabinet with pre-installed components, the Processing
Unit, RADius power supply and Mains and data distribution unit must be installed in a
cabinet which is already in place on site. Consider the following to determine whether
your cabinet is suitable for the installation.
• The cabinet must be securely mounted to the floor.
• The cabinet must be a standard 19–inch cabinet.
• The minimum depth of the cabinet must be 600 mm.
• The cabinet should have air inlet on top and bottom or ventilation splits on the sides.
The Unit has ventilation on the sides. Forced ventilation may be required if the
cabinet contains several electronic modules.
• The cabinet must be mounted in such a way that the minimum cable bends (on the
rear side) are not exceeded.
• The cabinet must be connected to a grounded outlet.
20 RAD-D-IST_01/2.0
Indoor installation
Indoor installation
Context
A cable strain relief bracket is delivered. This bracket allows for flexibility in the cables
without putting stress on the vulnerable points on the cables.
Important
The strain relief bracket must be grounded to the grounding point on the Mains and
data distribution unit.
ote
The Processing Unit and RADius power supply have a plastic film on top, and may
have one underneath, to protect from transport scratches. This film must be removed
before operation as the plastic film will reduce the heat transfer from the units and thus
cause temperature increase inside the units.
Procedure
1 Remove any plastic film from the Processing Unit and RADius power supply.
2 Place the Processing Unit and the RADius power supply on rails or shelves in the
19–inch cabinet.
This is to ensure that the units are supported at the rear.
3 Fasten the units with four screws in the front.
Minimum 10 cm free space is needed behind the units for connection of cables.
4 Place the Mains and data distribution unit at the rear of the cabinet. Preferably as
high as possible and not directly behind the Processing Unit.
5 The RADius power supply chassis, the Processing Unit and the Mains and data
distribution unit must be grounded to vessel ground.
6 Place the cable strain relief bracket at the rear of the cabinet, flush with the bottom
of the Processing Unit.
RAD-D-IST_01/2.0 21
Kongsberg RADius
Related topics
• RADius rack layout on page 65
Prerequisite
Small screw driver, cable stripping tool, cutting pliers.
Context
Follow the instructions in the supplied instruction sheets to terminate the cables.
Procedure
1 Open the patch panel module by widening the top of the module with your fingers
and pulling down.
22 RAD-D-IST_01/2.0
Indoor installation
4 Open the metal RJ45 connector by inserting a screw driver into the slot and rotate
to open.
Be careful as not to damage the metal slot.
5 Strip the cable, insert the wires and close the patch panel module.
Follow the instructions on the supplied instruction sheet.
6 Refasten the Ethernet cable.
Related topics
• Patch panel module installation sheet on page 67
• Patch panel module wiring instruction sheet on page 68
RAD-D-IST_01/2.0 23
Kongsberg RADius
Context
24 RAD-D-IST_01/2.0
Indoor installation
Procedure
1 Connect the Ethernet cable from LAN2 on the Processing Unit to port 1 on the
Ethernet switch on the Mains and data distribution unit.
2 Run the Ethernet cables from ports 2 to 5 on the Ethernet switch to ports 1 to 4 on
the Quick Compact patch panel.
3 Connect the cables for mouse and keyboard at the back of the Processing Unit.
4 Connect the AC power cables from the Mains and data distribution unit to the Power
Supply Unit and the Processing Unit.
5 Connect the uninterrupted power supply (UPS) to the S1 switch on the Mains and
data distribution unit.
6 Connect the monitor VGA cable to the VGA connector at the rear of the Processing
Unit.
7 Connect the data cable(s) from the Interrogator Unit junction box to the patch panel
block(s).
8 Connect the power cable from the Interrogator Unit junction box to the power
output connectors (48 VDC) on the Power Supply Unit.
9 Connect the Ethernet switch power cable to one of the AUX connectors on the
Power Supply Unit.
Related topics
• Interrogator junction box wiring on page 32
• RADius power supply dimensions on page 62
• Cabling overview RADius system on page 35
Post requisite
Write down the length of the cables for use in the Commissioning Test Procedure.
Context
There are four 2 A fuses in the power supply. One spare fuse is supplied. Fuse type is
Littelfuse 0452 002. Fuses can be purchased at any third party supplier.
ote
Fuses shall only be replaced with the same type and rating.
Procedure
1 Remove the four front screws which hold the Power supply unit to the rack.
RAD-D-IST_01/2.0 25
Kongsberg RADius
6 Remember to order a new fuse when you have used the spare one.
Context
The monitor is not part of the standard delivery. You can buy the monitor from
Kongsberg Seatex AS or a local supplier.
Procedure
1 Identify the best mounting location for the monitor. The screen must be easy to see
for the vessel operator.
2 Connect the monitor to the connector labelled VGA at the rear panel of the
Processing Unit.
3 Connect the monitor power cable to the AC power terminal blocks on the Mains
and data distribution unit.
• A power socket should be installed close to the display. AC supply for this socket
should be supplied from breaker Q1 on the RADius Mains and data distribution
unit, or from a separate breaker on the UPS.
• If suitable, the supplied item G071–28, a 2.5 cm CEE7/4 (Schucko) to C13 power
cable can be used to connect the display to the power socket.
• Power outlets are not supplied by Kongsberg Seatex AS.
Related topics
• Cabling overview RADius system on page 35
26 RAD-D-IST_01/2.0
Indoor installation
Context
The monitor is not part of the standard delivery. You can buy the monitor from
Kongsberg Seatex AS or a local supplier.
The RADius system supports single-click touch screen user interaction when a supported
touch screen monitor is connected to the Processing Unit.
Procedure
1 Identify the best mounting location for the monitor. The screen must be easy to see
for the vessel operator.
2 Connect the monitor to the connector labelled VGA at the rear panel of the
Processing Unit.
3 Connect the monitor power cable to the AC power terminal blocks on the Mains
and data distribution unit.
Result
You have now connected the monitor to the Processing Unit and afterwards you must
connect the USB cable or serial cable which communicates the touch commands to the
Processing Unit and enable allocation of serial port.
Procedure
1 Connect the USB cable from the touch screen monitor to a USB port at the rear
panel of the Processing Unit.
RAD-D-IST_01/2.0 27
Kongsberg RADius
Procedure
1 Connect the serial cable from the touch screen monitor to the COM 1 port at the rear
panel of the Processing Unit.
2 After powering up the system, open the Windows Task Manager with the
Ctrl+Alt+Del keys.
3 Select the File menu →New Task.
4 Type [Link] and press Enter.
5 In the service list, locate the MT7 Serial Search Service.
6 Right-click the service and select Properties.
7 Change the Startup type from Disabled to Automatic.
8 Select OK and close the service list dialog box.
9 Reboot the Processing Unit from the System menu →Tools →Reboot.
Related topics
• Cabling overview RADius system on page 35
28 RAD-D-IST_01/2.0
Outdoor installation
utdoor installation
Context
The transponder unit mounting bracket is designed for 2-inch mast or rail mounting. The
transponder unit mounting bracket can also be mounted on a wall. If wall mounted,
remember to make holes in the wall for entering the power and data cables to the
connectors at the rear of the unit.
The mounting bracket kit is enclosed with the delivery and contains the following items:
• mounting bracket
• 2 x 2 inch U bolt/mast clamp
• 2 x 3 inch U bolt/mast clamp
• 4 x 8 mm washers
• 4 x 8 mm self-locking nuts
• 4 x M12 bolts with nuts each with 2 washers
Mounting is possible on 2–inch and 3–inch rails, either horizontally or vertically.
Mast or pole installation, top view Rail installation, top view
RAD-D-IST_01/2.0 29
Kongsberg RADius
ote
The longest interrogator axis must be horizontally oriented or else the RADius system
will not be able to track any transponders.
Procedure
1 Identify the best mounting location for the unit(s).
2 Place the U-bolts on the pole or rail and insert the U-bolts in the mounting bracket
slots.
The slots can accommodate both sizes in both vertical and horizontal directions.
30 RAD-D-IST_01/2.0
Outdoor installation
Related topics
• Interrogator Unit dimensions on page 63
• Interrogator junction box wiring on page 32
• Cabling overview RADius system on page 35
Context
The mounting bracket is pre-installed on the Interrogator junction box. Mounting is
possible on 2–inch and 3–inch rails, either horizontally or vertically. Due to the design of
the Interrogator junction box it is recommended to be two people when mounting the box.
RAD-D-IST_01/2.0 31
Kongsberg RADius
ote
Installation in protected areas is generally recommended. When it is required to install
junction boxes where they may be exposed to a salt laden atmosphere and thereby risk
of corrosion, it is strongly recommended to protect the fastening screws with suitable
grease lubricant or copper paste. The screws must be fully covered but avoid any grease
or paste on the gasket.
Procedure
1 Find a suitable mounting location for the Interrogator junction box. The maximum
distance from the Interrogator Unit is 3 metres.
2 Place the U-bolts on the pole or rail and insert the U-bolts in the bracket slots. The
slots can accommodate both sizes in both vertical and horizontal directions.
A Mounting on vertical
rail
B Mounting on
horisontal rail
Related topics
• Interrogator junction box dimensions on page 64
• Cabling overview RADius system on page 35
32 RAD-D-IST_01/2.0
Outdoor installation
A Interrogator Unit
power
B Interrogator Unit
data
C RADius power
supply power
D Patch panel
network data
RAD-D-IST_01/2.0 33
Kongsberg RADius
Relate topics
• Cabling for the rack units on page 23
• Cabling overview RADius system on page 35
34 RAD-D-IST_01/2.0
Cable layout and interconnections
A Power cable from the Interrogator Unit to the Interrogator junction box. Max. 3
metres. Supplied with product.
RAD-D-IST_01/2.0 35
Kongsberg RADius
B Data cable from the Interrogator Unit to the Interrogator junction box. Supplied
with product.
C Power cable from the Interrogator junction box to the RADius power supply.
D Data cable(s) from the Interrogator junction box to the Mains and data distribution
unit (located behind the RADius power supply and the Processing Unit).
System units
1 Interrogator Unit.
2 Interrogator junction box.
3 Rack with RADius power supply, Processing Unit, Mains and data distribution unit.
36 RAD-D-IST_01/2.0
Cable layout and interconnections
Internal cables
Related topics
• Cables on page 73
RAD-D-IST_01/2.0 37
Kongsberg RADius
Setting to ork
Procedure
1 Verify that all hardware and cable installation have been made correctly.
2 Power up the Processing Unit and the RADius Power Supply by pressing the power
switches.
3 Configure the RADius system for operational use.
The RADius operator software is preinstalled on the Processing Unit.
4 Verifying that the RADius system is operable.
A Power/SW LED
B No function in this system
C No function in this system
D No function in this system
Power LED
• During start-up the Power LED is red.
• When the software is up and running, it turns green.
38 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
RAD-D-IST_01/2.0 39
Kongsberg RADius
Select the Pencil button next to the box to modify the value. Select the OK button
when the correct information is entered.
40 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
The Settings and Tools buttons in the System menu give access to
the system configuration.
Select the Pencil button next to the box to modify the value. Select the OK button
when the correct information is entered.
RAD-D-IST_01/2.0 41
Kongsberg RADius
Setting up t e displa
Selecting Radar view orientation
You can select the orientation of the Radar view to 4 different orientations. This can
be done to fit how the monitor is installed on the vessel.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Display to open the Display settings dialog box.
3 Select the Right or Left button to change the vessel orientation in steps of 90 degrees.
Context
The Transponder list reflects how the measurement types are presented.
ote
The Radar view is not affected by this setting.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Display to open the Display settings dialog box.
3 Select the RNG/BRG button to select range and bearing as measurement type or
select the X/Y button to select cartesian coordinates relative to vessel heading as
measurement type.
42 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Display to open the Display settings dialog box.
3 Select the m button to select metres as measurement unit or select the ft button to
select feet as measurement unit.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Display to open the Display settings dialog box.
3 Set the Remote controlled palette button to ON to enable remote control of the
colour palette.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Vessel to open the Vessel shape and dimensions dialog
box.
RAD-D-IST_01/2.0 43
Kongsberg RADius
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Network to open the System network and IP settings
dialog box.
44 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
Prerequisite
This procedure requires that you know the serial number of the Interrogator Unit. The
serial number of the Interrogator Unit is located at the rear of the unit.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Interrogator to open the Interrogator placement dialog
box.
3 Select the Pencil button to enter the interrogator settings.
Continue to select the Pencil buttons in the dialog box to edit the corresponding
parameters.
4 Select Used to enable the interrogator to be used in the system.
5 Type a descriptive name for the interrogator unit in the Name box.
6 Select the internet protocol (IP) address you want to use for the interrogator unit
from the IP drop-down list.
Only interrogator units which are visible on the network, are shown in the list.
7 Select an identification number for the interrogator from the ID drop-down list.
This ID is used in the ID for Interrogator Unit parameter in the PSXRAD telegram
to distinguish between interrogator units. This number has to be different for all
interrogators used.
RAD-D-IST_01/2.0 45
Kongsberg RADius
8 Type the correct orientation in degrees for the interrogator in the Orientation box.
9 Type the location of the interrogator mounting bracket from survey origin in the X
and Y boxes.
10 Type a descriptive name for the power cable and/or data cable for identification
purposes in the Power Cable ID and Data Cable ID boxes.
11 Select OK when finished.
Post requisite
Write down all relevant parameters for use in the Commissioning Test Procedure.
Related topics
• Setting interrogator orientation on page 47
Context
You can have a maximum of four interrogator units on one vessel. Therefore you
can mount up to four mounting brackets for the interrogator units in various suitable
locations on your vessel. You must then set up the system so it knows which interrogator
is located in which mounting bracket.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Interrogator to open the Interrogator placement dialog
box.
3 Select the Pencil button for the wanted interrogator unit to open the Interrogator
placement dialog box.
46 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
Post requisite
Write down all relevant parameters for use in the Commissioning Test Procedure.
Context
RADius outputs the direction to the transponder relative to the vessel’s centre line (0
forward, positive to starboard). The orientation is in the range 0.00 to 359.99 degrees.
The first example shows a method for calculating the orientation of the Interrogator
when the Interrogator is pointing backwards on the vessel. The second example shows
a method for calculating the orientation of the Interrogator when the Interrogator is
pointing forward on the vessel.
The measured angle value is the bearing (BRG) value which can be found in the
Transponder list on the RADius display.
RAD-D-IST_01/2.0 47
Kongsberg RADius
48 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Interrogator to open the Interrogator placement dialog
box.
3 Select the Pencil button for the wanted interrogator unit to open the Interrogator
placement dialog box.
RAD-D-IST_01/2.0 49
Kongsberg RADius
Setting up t e D interface
The DP interface settings controls output from the RADius system to a dynamic
positioning system (DP).
Prerequisites
You must check what kind of telegrams the dynamic positioning (DP) system is set
up to receive.
Context
The baud rate for serial communication is 9600 baud. The electrical interface for COM 1
and COM 2 is RS-232 and for COM 9 to COM 14 it is RS-422.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →DP to open the DP interface settings dialog box.
3 Select the telegram type you want to send to the dynamic positioning (DP) system.
50 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
4 Select the Pencil button and type the maximum number of simultaneous targets the
dynamic positioning (DP) system will handle. Values 1 to 5.
5 Select the communication type Serial if the dynamic positioning (DP) system is
connected via serial cable and UDP/IP if the DP system expects data over a UDP
network connection.
6 For Serial, select the wanted serial port from the drop-down list and select the Pencil
button and type the Cable ID for the corresponding serial cable.
For UDP/IP broadcast, type the UDP port number on the destination system and
select the Pencil button and type the Cable ID for the corresponding Ethernet cable.
Post requisite
Write down all relevant parameters for use in the Commissioning Test Procedure.
Context
The system supports up to five additional outputs. You can navigate between outputs by
selecting the Left or Right navigation button. This button is only enabled when at least
two outputs are set up.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Output to open the Additional outputs dialog box.
The telegram type is locked to the type specified for the DP connection in the DP
interface settings dialog box.
RAD-D-IST_01/2.0 51
Kongsberg RADius
Post requisite
Write down all relevant parameters for use in the Commissioning Test Procedure.
Procedure
1 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
2 Select the Settings submenu →Output to open the Additional outputs dialog box.
3 Use the Left or Right navigation button to select the output you want to delete.
4 Select the Delete output button.
5 In the Delete output dialog box, select Delete.
Post requisite
Write down all relevant parameters for use in the Commissioning Test Procedure.
52 RAD-D-IST_01/2.0
Setting to work
Prerequisites
A USB flash drive is needed as a storage device.
Procedure
1 Insert a USB flash drive into the Processing Unit with the RADius operator software.
2 Select the System menu button in the upper right corner of the Main view.
3 Select the Tools menu Data Export to open the Data Export tool.
4 Select the Customize button to open the file selection and select Configuration.
RAD-D-IST_01/2.0 53
Kongsberg RADius
Result
The files are zipped and placed on the USB flash drive inside a folder named
DataExport.
54 RAD-D-IST_01/2.0
System backup and restore
When the installation has been verified, we recommend performing a system backup
by updating the backup stick delivered with the product. The backup stick contains a
full image of the installed system.
The backup stick is a USB flash drive with a bootable Linux partition that starts the
Secure Backup and Restore tool (SBR).
ote
If the delivered backup stick can not be located, it is recommended to create a new
backup stick. A USB flash drive with 8 GB capacity is required to create a backup stick.
The backup process is described in Creating a backup stick on page 55. If the system
suffers from a disk failure and the backup stick is not available, follow the procedure
described in Preparing a backup stick on page 58.
Procedure
1 Select System menu →Restart →System.
2 Press Esc repeatedly during boot to open the startup feature menu with the
following items:
• Start system
• Secure Backup and Restore
• Memtest
Select Secure Backup and Restore.
3 Select System Backup and press Enter to enter the Backup Menu.
RAD-D-IST_01/2.0 55
Kongsberg RADius
4 Insert a USB flash drive with a capacity of at least 8 GB into a USB port.
5 Select Create backup stick and local copy to create or update the backup stick and
update the local copy in one operation.
6 Modify the backup description if needed, then pres Enter to start the backup process.
7 This task requires around 45 minutes to complete. The creation progress is indicated.
8 The message Successfully created Backup Stick is displayed when the
backup stick is ready. Press Enter to return to the Backup Menu.
9 Press Esc to return to the main menu.
10 Select Reboot HWP and press Enter. Remove the backup stick.
11 The operator software will start automatically after reboot.
Related topics
• Restoring system from disk on page 56
• Restoring system from backup stick on page 57
ote
Restoring a Processing Unit from the disk based backup requires a keyboard and a
monitor be connected. Please contact Customer Support if you need further advice.
Caution
ALL data on the system drive (normally C:) of the unit on which the restore
is performed will be cleared and replaced by the contents of the backup.
The D: drive is not backed up and hence not modified during restore from
disk based backup.
Procedure
1 Turn the unit’s power on.
2 Press Esc repeatedly during boot to open the startup feature menu with the
following items:
• Start system
• Secure Backup and Restore
56 RAD-D-IST_01/2.0
System backup and restore
• Memtest
3 Select Secure Backup and Restore and press Enter.
4 Select System restore and press Enter to enter the Restore Menu.
5 Select Restore from local copy and press Enter.
6 Select OK and press Enter to confirm to start the restore process.
Caution
There is no way to stop the restore process after this point. Select
ancel and press Enter if you are not absolutely sure a restore is OK.
Related topics
• Software upgrade procedure in the User Manual
• Creating a backup stick on page 55
ote
Restoring a Processing Unit from the disk based backup requires a keyboard and a
monitor be connected. Please contact Customer Support if you need further advice.
Caution
ALL data on the unit on which the restore is performed, will be cleared and
replaced by the contents of the backup stick.
Procedure
1 Insert the backup stick into the USB port.
2 Turn the unit’s power on.
RAD-D-IST_01/2.0 57
Kongsberg RADius
3 The Secure Backup and Restore tool will start automatically and present its Main
Menu.
4 Select System restore and press Enter to enter the Restore Menu.
5 Select Restore from backup stick and press Enter.
6 Select OK and press Enter to confirm to start the restore process.
7 The message Backup successfully restored is displayed when the restore
has finished. Press Enter to return to the Restore Menu.
8 Press Esc to return to the Main Menu.
9 Select Reboot HWP and press Enter.
10 Wait 10 s before removing the backup stick.
11 The operator software will start automatically after reboot.
If the latest configuration changes were not backed up to the backup stick used to restore
the system, the latest configuration backed up with the Configuration copier tool can
be restored as described.
Related topics
• Software upgrade procedure in the User Manual
• Creating a backup stick on page 55
Procedure
1 Download or copy the backup stick creation package to a PC, for example a
laptop, and make sure that the image archive file is located in the same folder as
the executable file.
ote
Do NOT download the backup stick creation package to a HMI Unit or Processing
Unit.
2 Insert a 8GB USB flash drive into a USB port on your PC.
58 RAD-D-IST_01/2.0
System backup and restore
ote
The USB stick will be reformatted as part of the creation process, and existing
contents will be lost.
RAD-D-IST_01/2.0 59
Kongsberg RADius
Dra ings
These drawings are for information and planning purposes only. The drawings are not to
scale. Unless otherwise specified, all measurements are in millimetres (mm).
60 RAD-D-IST_01/2.0
Drawings
RAD-D-IST_01/2.0 61
Kongsberg RADius
62 RAD-D-IST_01/2.0
Drawings
RAD-D-IST_01/2.0 63
Kongsberg RADius
64 RAD-D-IST_01/2.0
Drawings
RAD-D-IST_01/2.0 65
Kongsberg RADius
Safet ire
66 RAD-D-IST_01/2.0
Drawings
RAD-D-IST_01/2.0 67
Kongsberg RADius
68 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
erformance data
RADius s stem
Distance accuracy < 0.25 m (1σ)
Angle accuracy 0.25° (1σ)
DP range Up to 550 m
Operating frequency 5.51 to 5.61 GHz
Operating sector, single 90°
interrogator
Operating sector, dual 180°
interrogator
Operating sector, transponder 90°
Peak radiated output power 1.4 W
(EIRP)
Mean radiated output power 1W
(EIRP)
Data update rate Up to 5 Hz (configurable)
Latency < 0.5 s
sical dimensions
rocessing Unit
Height 88.1 mm (2U)
Width 485 mm (19")
Depth Min. 357 mm (including connectors on rear panel)
Weight 5.4 kg
RAD-D-IST_01/2.0 69
Kongsberg RADius
o er suppl
Type RAD-E-PSU
Height 88.1 mm (2U)
Width 485 mm (19")
Depth 334.75 mm
Weight 6.4 kg
Interrogator Unit
Type 1002 Interrogator
Height 412 mm
Width 562 mm
Depth 214 mm including bracket
Weight 8.5 kg
o er
rocessing Unit
Voltage 100 to 240 V AC, 50/60 Hz
Power consumption Max. 60 W
Batteries None, connection to uninterruptible power supply
(UPS) recommended
o er suppl
Type RAD-E-PSU_00
Input voltage 110 to 240 V AC
70 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
Output voltage 48 V DC
Output current 2 A (max.) per Interrogator Unit
Interrogator Unit
Type 1002 Interrogator
Voltage 48 V DC ±10 %
Power consumption 70 W (max.)
Batteries None, connection to uninterruptible power supply
(UPS) recommended
RAD-D-IST_01/2.0 71
Kongsberg RADius
o er suppl unit
Type RAD-E-PS2_00
Enclosure material Aluminium
Operating temperature range -15 °C to +55 °C
Storage temperature -20 °C to +70 °C
Operating humidity Max. 95 % non-condensing
Storage humidity Less than 55 %
Interrogator Unit
Enclosure material Anodised aluminium rear, front ABS with UV
resistant layer
Operating temperature range -40 °C to +55 °C
Storage temperature -25 °C to +70 °C
Operating humidity 100 %
Storage humidity 60 % max.
Ingress protection IP 66
Vibration IEC 60945/EN 60945
72 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
xternal interfaces
rocessing Unit
Serial ports 6 non-dedicated isolated ports, RS-232 or RS-422 [3]
Isolated COM1 and COM2, 9-pin DSub, RS-232
Baud rate Up to 115 200 bytes/sec
LAN 4 Ethernet ports
USB 3 ports, 1 in front and 2 in rear
Data outputs
rocessing Unit
Message format PSXRAD
ABB DP
FANBEAM BCD
FANBEAM MDL standard
FANBEAM MDL standard with checksum
Pseudo Artemis
Cables
unction box to rocessing Unit data cable
Recommended cable types for outdoor marine environments.
• IE ToughCat 5e LSHF-FR from Draka
• ToughCat 7 from Draka
Type Cat5e or better.
Length, max. 100 metres
Diameter overall > 7.0 mm
Flame retardation IEC 60754-2; IEC 61034, IEC 60332-3-24
RAD-D-IST_01/2.0 73
Kongsberg RADius
utput protocols
S RAD message
The NMEA format is an ASCII text format based on the NMEA 0183 standard. RADius
uses the proprietary PSXRAD format.
Format
$PSXRAD,I,[Link],nn,ss,tid,[Link],aa.a,[Link],ss.s,±[Link],ff.f,
±[Link],sn,S*cc<cr><lf>
Format description
1 I = ID for Interrogator Unit, range 1– 9
2 [Link] = Time of position hour, minutes, seconds. From system time.
3 nn = Total number of transponders set up for tracking, range 0 – 99
4 ss = Sequence number (multiple transponders), range 0 – (nn-1)
5 tid = Transponder ID, the number is the transponder frequency in 10 KHz resolution.
150 is then 1.5 MHz transponder
6 [Link] = Range in meters, decimal centimetres
7 aa.a = Range accuracy estimate (1 σ level in m). 0.0 if range is invalid.
8 [Link] = Bearing to transponder 0.00 to 360.00 degrees
9 ss.s = Bearing accuracy estimate (1 σ level in deg.). 0.0 if bearing is invalid.
10 ±[Link] = Vertical angle to transponder (-90.0 - +90.0), the + sign is omitted when
positive
11 ff.f = Vertical angle accuracy estimate (1 σ level in deg.). 0.0 if vertical angle
is invalid.
74 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
12 ±[Link] = Velocity relative to transponder (doppler) m/s, the + sign is omitted when
positive. Positive if range is decreasing. 99.99 if velocity is invalid.
13 sn = Signal to noise in DB 0 – 90, 3 – 15 is poor, > 15 is good. 0 if not tracking.
14 S = Status 0 – 9 (0 – Not tracking transponder, 1 – Other error, do not use, 2 – Range
valid, bearing invalid, 3 – 8 TBD, 9 – Range and bearing valid.
15 *cc = Computed checksum
16 <cr> = Carriage return
17 <lf> = Line feed
This telegram is repeated for all transponders in the RADius system. If a transponder is
tracked by more than one interrogator, only the measurement from the active interrogator
is transmitted.
A D message
This telegram supports one interrogator and one transponder only.
Format
SN,RRRR.R,[Link],TTT,S,HH:MM:SS[CR][LF]
Format description
1 SN = Signal-to-noise ratio (dBm), ASCII
2 RRR.R = Is the range in meters, ASCII
3 [Link] = Bearing in degrees, ASCII
4 S = Status, ASCII, 0 – 9 (0 – No reply (not tracking transponder), 1 – Other error, do
not use, 2 – Range valid, bearing invalid, 3 – 8 TBD, 9 – Range and bearing valid.)
5 HH:MM:SS = Time, ASCII, Hour : Minutes : Seconds from system time
• Byte 1-2: SN
• Byte 3: Comma Character
• Byte 4-9: RRR.R, Range (metres)
• Byte 10: Comma Character
• Byte 11-16: [Link], Bearing (degrees)
• Byte 17: Comma Character
• Byte 18-20: TTT, Transponder ID (range 150 – 300)
• Byte 21: Comma Character
• Byte 22: Status, See above
• Byte 23: Comma Character
• Byte 24-31: Time
• Byte 32: [CR], Carriage Return
• Byte 33: [LF], Line Feed
RAD-D-IST_01/2.0 75
Kongsberg RADius
Format
ABCDEF GHIJKL S[CR][LF]
Format description
1 ABCDEF = Is the range in meters x 10, ASCII
2 GHIJKL = Is the bearing in degrees x 1000, ASCII
3 S = Status, '0' (0x30) is invalid data. '1' (0x31) is valid data
• Byte 1-6: ABCDEF, Range in meters x 10
• Byte 7: Space (0x20h)
• Byte 8-13: GHIJKL, Bearing in degrees x 1000
• Byte 14: Space (0x20h)
• Byte 15: S, Status flag, '0' (0x30h) is invalid data, '1' (0x31h) is valid data.
• Byte 16: [CR], Carriage Return (0x0Dh)
• Byte 17: [LF], Line Feed (0x0Ah)
Note that this telegram differs from Artemis with regard to bearing. Bearing in Artemis
is relative to North. Bearing from RADius is relative to vessel's heading.
anbeam CD message
This telegram supports one interrogator and one transponder only. Only transmitted if
both range and bearing are valid.
Format
BBBRRR00T
Format description
1 BBB = Is the bearing in packed BCD format
2 RRR = Is the range in packed BCD format
3 00 = Are two ASCII zero bytes
4 T = Is the ASCII character 255 acting as the terminator
• Byte 1: ab bearing = [Link] deg.
• Byte 2: cd
• Byte 3: ef
• Byte 4: gh range = ghijk.l metres
• Byte 5: ij
• Byte 6: kl
• Byte 7: 0
76 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
• Byte 8: 0
• Byte 9: 0xFF
Format
NN RRRR.R [Link] [CR][LF]
Format description
1 NN = Transponder number (1 – 5)
2 RRRR.R = The range in metres, ASCII
3 [Link] = Bearing in degrees, ASCII
• Byte 1-2: NN.
• Byte 3: Space Character
• Byte 4-10: [Link], Range (meters)
• Byte 11: Space Character
• Byte 12-17: [Link], Bearing (degrees)
• Byte 18: [CR], Carriage Return
• Byte 19: [LF], Line Feed
Format
NN RRRR.R [Link] CC [CR][LF]
Format description
1 NN = Transponder number (1 – 5)
2 RRRR.R = The range in metres, ASCII
3 [Link] = Bearing in degrees, ASCII
4 CC = Checksum, two digit alphanumeric HEX value
• Byte 1-2: NN.
• Byte 3: Space Character
• Byte 4-10: [Link], Range (meters)
• Byte 11: Space Character
• Byte 12-17: [Link], Bearing (degrees)
RAD-D-IST_01/2.0 77
Kongsberg RADius
78 RAD-D-IST_01/2.0
Technical specifications
C/ U declaration of conformit
This product is in compliance with the relevant product standards.
RAD-D-IST_01/2.0 79
Kongsberg RADius
The Processing Unit is a platform which is used for many different Kongsberg Seatex
products. The interfaces which are applicable to the RADius system, are described here.
80 RAD-D-IST_01/2.0
Processing Unit interface descriptions
ote
All terminal pin numbering goes from left (no. 1) to right.
4. Note that VGA output connector on Processing Unit provides + 5 V on pin 9 of VGA connector. When
KVM switches are used this could cause a problem, if so, use a VGA cable without pin 9 connected.
RAD-D-IST_01/2.0 81
Kongsberg RADius
It should be noted that the above A with respect to B levels are inverted from the
voltage input/output requirements of standard UARTs and that many line drivers
and receivers provide a logic inversion.
The RS–422 serial ports on the Processing Unit have galvanic isolation on both talker
(transmit -TX) and listener (receive -RX). Interface circuits are fed by a DC/DC
converter with galvanic isolation (transformer) and signal isolation is provided by
optocouplers type HPCL 06. Transmitter/receiver data circuits are of type LTC491. The
transmit part may feed up to 32 listeners if the minimum DC load is above 60 Ohm. The
receiver -RX termination in the Processing Unit (100 R) is switched on off by FW/SW.
ote
With reference to the table showing the pin layout for the serial ports on the rear panel
screw terminals, note that the separate GND (ground) pin for each port is isolated from
the chassis and shall act as a common signal intended to be connected between the talker
(-TX) and the listener side (RX) of other equipment, for example the corresponding
isolated GND (ground) pin or common pin. The purpose of the common signal is to
increase the reliability of the hardware transmission. It must not be connected to the
chassis or the cable screen. This applies to both sides of a connection. The cable screen
shall be connected to the equipment chassis on one side only, preferably talker side, -TX.
C M 1 and C M 2
COM 1 and COM 2 at the rear of the Processing Unit are 9-pin DSub male and have
the following pin layout.
Pin no. RS-232 Pin no. RS-232
1 DCD1 6 DSR1
2 RXD1 7 RTS1
82 RAD-D-IST_01/2.0
Processing Unit interface descriptions
ote
COM 1 and 2 are not as accurate with regard to timing as COM 9 to 14 and are not
recommended used for timing critical outputs.
Connector board
The illustration shows the screw terminal pin layout on the connector board at the rear
of the Processing Unit.
Serial lines
This system communicates with external equipment through the RS-422 serial input
and output lines.
Alarm signal
The Alarm terminal is not used in this product.
RAD-D-IST_01/2.0 83
Kongsberg RADius
MRU
The MRU terminal is not used in this product.
Analog output
The analog output terminal is not used in this product.
IMU
The IMU terminal is not used in this product.
S signal
The PPS terminal is not used in this product.
Analog in
The Analog in terminal is not used in this product.
t ernet connection
The Processing Unit has the possibility to input and output data on individually
configurable network ports. The format and update rate are configured for each port in
the NAV Engine Configuration view.
• LAN 1 in the front. This is a service port and has less capacity (10/100 Mbps)
than the other LANs. For direct connection to a PC you might need a crossover
cable instead of a straight-through cable. The pin wiring for the different cable
configurations is according to the table.
Straight-through Crossover
Signal Pin no. Signal Pin no. Pin no. Signal
TX+ 1 TX+ 1 3 RX+
TX- 2 TX- 2 6 RX-
RX+ 3 RX+ 3 1 TX+
RX- 6 RX- 6 2 TX-
ote
The pins 4, 5, 7 and 8 are not used.
• LAN 2, 3 and 4 at the rear. These local area networks (LAN) are of high capacity
(10/100/1000 Mbps) and are of type auto crossover and auto-negotiation. Below is
the pin wiring for these LANs connected to different network capacities:
84 RAD-D-IST_01/2.0
Processing Unit interface descriptions
To connect the unit network, use twisted pair (TP) cable with RJ-45 connectors.
To comply with the IEC 60945 standard, shielded (screened) cable has to be used.
Recommended cable type is CAT-5e. Category 5e cable is an enhanced version of
Category 5 that adheres to more stringent standards. It is capable of transmitting data at
speeds of up to 1000 Mbps (1 Gigabit per second). The maximum length of the cable
which can be used is 100 metres (328 ft).
RAD-D-IST_01/2.0 85
Kongsberg RADius
uipment andling
Taking deli er
When the equipment arrives at its destination:
• Perform an inspection immediately to register any damage which may have occurred
in transit.
• If you find any damage, both the insurance company and the shipping agent must be
informed immediately.
86 RAD-D-IST_01/2.0
Equipment handling
Storage
All the delivered system components must be stored within their original packing until
they have been installed. See the environment specifications for the storage conditions.
If the system components have been installed but are not powered, the temperature
at the installation location has to be within the specified operation temperature range
and humidity for each component. See the environment specifications for operation
conditions.
Related topics
• Environmental specifications on page 71
Disposal
All electrical and electronic components have to be disposed
of separately from the municipal waste stream via designated
collection facilities appointed by the government or local
authorities. The correct disposal and separate collection
of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health. It is
a precondition for reuse and recycling of used electrical and
electronic equipment. For more detailed information about
disposal of your old appliance, please contact your local
authorities or waste disposal service.
The equipment may be returned to Kongsberg Seatex AS if
there is no local WEEE collection. The equipment is marked with this pictogram.
RAD-D-IST_01/2.0 87
Kongsberg RADius
References
88 RAD-D-IST_01/2.0
Installation manual
lossar
Abbre iations
AC Alternating current
BCD Binary coded decimal
EIRP Equivalent isotropically radiated power
EN European norm
GND Ground
NMEA National marine electronics association. NMEA 0183 (reference
IEC 61162) is a standard for interchange of information between
navigation equipment.
PSXRAD Kongsberg Seatex AS RADius proprietary format
RX Receive
TX Transmit
De nitions
Latency The time it takes from the actual measurement is made until the
telegram is transmitted on the serial port.
Host system In this manual defined as Navigation computers, Dynamic
Positioning Systems etc, receiving data from this system.
Interrogator The Interrogator transmits signals and receives the reflected
signals from the Transponder(s). Based on this, it calculates the
distance and bearing to one or more transponders. Mounted on
the Dynamic Positioning vessel.
Transponder The Transponder reflects the signals transmitted from the
Interrogator. Mounted on the remote object/vessel.
RAD-D-IST_01/2.0 89
Kongsberg RADius
A description, interrogator F
ABBDP message, 75 junction box, 12
Fanbeam BCD message, 76
about this manual, 7 description, Interrogator
Fanbeam MDL standard
AC, 89 Unit, 12
message, 77
add additional output description, junction box, 12
FCC - Federal
telegram, 51 description, mains and data
Communications
additional output telegram, distribution uniT, 11
Commission, 13
how to add, 51 description, power supply, 11
FCC part 80, 13
alarm signal, 83 dimensions, 69
FCC, part 15 statement, 13
analog in, 84 dimensions, interrogator
FCC, radio frequency (RF)
analog output, 84 junction box, 64, 70
exposure, 13
Artemis 17–byte message, 76 dimensions, Interrogator
formats, 74
Unit, 63, 70
frequencies, 14
dimensions, junction box,
front interfaces, 80
B 64, 70
front panel of Processing
dimensions, power supply,
backup of software Unit, 80
62, 70
configuration, 53 fuse, power supply, 25
dimensions, Processing
backup stick, 55 Unit, 61, 69
backup stick, create, 58 display keypad, 42
BCD, 89 G
display, how to set up, 42
displaying keypad, 40–41 glossary, 89
C disposal of electrical GND, 89
components, 87 guarantee, restrictions, 12
cabinet requirements, 20 DP interface, how to set up, 50
cable recommendations, 73 drawings, 60
cable, junction box to H
Power supply unit, 74
handling of equipment, 86
cable, junction box to E health and safety, 86
Processing Unit, 73
cabling overview, 35 editing in text boxes, 40–41 host system, 89
cabling rack units, 23 EIRP, 89 how to, add additional
changing fuse in power EN, 89 output telegram, 51
supply, 25 enabling remotely how to, cable rack units, 23
changing interrogator IP controlled palette, 43 how to, change fuse in
address, 52 enter system configuration, power supply, 25
changing IP address, 52 39–40 how to, change interrogator
COM ports, 82 environment, 71 IP address, 52
communication type, 47, 50 environmental how to, create
configuration, 39 specifications, configuration backup,
configuration backup, how Interrogator Unit, 72 53
to create, 53 environmental how to, delete existing
configuration parameters, specifications, junction output telegram, 52
how to select, 40–41 box, 72 how to, display keypad, 40–41
conformity declaration, 79 environmental how to, dispose of
contact details, 15 specifications, power electrical components,
create backup stick, 55, 58 supply, 72 87
creating configuration environmental how to, edit in text boxes, 40–41
backup, 53 specifications, Processing how to, enable remotely
Unit, 71 controlled palette, 43
equipment and tools, 16 how to, enter the system
D equipment storage, 87 configuration, 39–40
ethernet connection, 84 how to, install the monitor, 26
data cable, specifications, 73
Ethernet switch, power how to, install touch screen
data output specifications,
specifications, 71 monitor, 27
Processing Unit, 73
existing output telegram, how to, mount Interrogator
data outputs, 73
how to delete, 52 junction box, 31
data outputs, how to select, 50
external cables, 35 how to, mount Interrogator
delete existing output
external interfaces, 73 Unit, 29
telegram, 52
90 RAD-D-IST_01/2.0
Index
RAD-D-IST_01/2.0 91
Kongsberg RADius
92 RAD-D-IST_01/2.0
Index
use, restrictions, 12
V
verifying RADius
operation, 54
vessel dimensions, how to
set, 43
vessel orientation, how to
select, 42
vessel shape, how to set, 43
vibrations, 18
W
wiring Interrogator
junction box, 32
wiring, junction box, 32
RAD-D-IST_01/2.0 93
©2018 Kongsberg Seatex
© Kongsberg Seatex AS