Bring It Station

From Inkipedia, the Splatoon wiki
F08: Jump Station
Deepsea Metro Line F
F10: Cubular Station

"Pound the rock!"
Bring It Station
Carry the Rainmaker to the goal!
Station F09
Test Fee CQ Points 500
Time Limit 5 min
Weapons
and rewards

 Rec 


CQ Points 1,300 CQ Points 1,300 CQ Points 1,300
Mem cake Judd & Li'l Judd
Music Octoling Rendezvous

Bring It Station is a test in Splatoon 2's paid downloadable content, Octo Expansion. This station is unlocked after clearing either Jump Station or Cubular Station.

Access

The player must clear either F08 Jump Station or F10 Cubular Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear F08 Jump Station.

Walkthrough

This article or section is a stub.
You can help the wiki by adding to it.
Reason: Add table with checkpoints, enemies, other information.

Overview

The stage is a Rainmaker match at Manta Maria against a team of Sanitized Octolings. The player must bring the Rainmaker to the goal on the other side of the map while the Sanitized Octolings attack the player in 5 minutes. Like in Online Matches, there is a counter on the top of the screen indicating how close the player is to the goal, and if the player is splatted while holding the rainmaker, a barrier will surround the Rainmaker. Unlike Online Matches, the Rainmaker does not explode after holding it for too long, and there is no overtime.

Collectibles

Mem cake

A patch of sun? A fresh-caught fish?
No bribe will swerve your eye for turf,
However desperately we wish.

Completing this test awards the player with the Judd & Li'l Judd mem cake.

Enemies and mechanics

Previously introduced

Quotes

Translation needed
Identify and add the regions the English quotes are from. edit

English

C.Q. Cumber's Quotes

C.Q. Cumber
Your mission here is simple: carry the Rainmaker to the enemy goal.
C.Q. Cumber
When you get the Rainmaker, hold down ZR to fire off a powerful shot.
C.Q. Cumber
You won't be able to use bombs while holding it, though, so take care.
C.Q. Cumber
You ran out of time - test failed.

Cap'n Cuttlefish's Quotes

Cap'n Cuttlefish
Oho - look who's here!
Cap'n Cuttlefish
Halfway home!
Cap'n Cuttlefish
The goal's just ahead - you can do it!
Cap'n Cuttlefish
When the timer reaches 3 seconds left
Ticktock!
Cap'n Cuttlefish
Keep your chin up, squiddo. You'll get it next time!

Marina's Quotes

Marina
OK, you'll be carrying the Rainmaker this time. No time to waste - go get it!
Marina
Burst the Rainmaker's barrier with your ink, and then touch it to pick it up.
Marina
Wow! This is a replica of the Manta Maria down to the very last detail...
Marina
If the player charges straight for the enemy goal without picking the Rainmaker up
The goal's no good if you don't have the Rainmaker with you, Agent 8!
Marina
Watch their movements, and when the time is right... blast 'em with a full charge!
Marina
Go, Agent 8, go!
Marina
The barrier's down! Hurry up and grab the Rainmaker!
Marina
If you don't grab it in time, it'll return to where it started.
Marina
The barrier's down! Hurry up and grab the Rainmaker!

Pearl's Quotes

Pearl
Looks like trouble...
Pearl
Huh? This looks just like the Manta Maria!
Pearl
So the lower decks of this ship are off limits, huh?
Pearl
If the player decides to go more than halfway to the goal without picking the Rainmaker up
What are you up to? Grab that Rainmaker!
Pearl
Score! Now get it to the goal!
Pearl
There's still time left, so dust yourself off and try again. Go get that Rainmaker!
Pearl
You could lock down the area with your weapon before grabbing the Rainmaker!
Pearl
Once the barrier is down, don't let the Rainmaker just sit there!
Pearl
Yo - the Rainmaker is back where it started!
Pearl
Get after it! Less than a minute left!

Gallery

Trivia

  • A gameplay clip from this mission was posted on the Japanese Splatoon Twitter account before the release of the Octo Expansion, and was the first reveal of Rainmaker-style missions in the Octo Expansion.
  • Bring It Station is the only mission in the Octo Expansion to use the Dark Tetra Dualies.

Etymology

The title and subtitle are a reference to professional wrestler Dwayne "The Rock" Johnson, and his catchphrase in the WWE, "Bring it!".

Names in other languages

Translation needed
Translate Japanese. edit
Language Name Meaning
Japan Japanese 校区外は悪の巣窟
ナタデ高校
ガチホコを 運べ!

Kōku-gai wa aku no sōkutsu
Nata de kōkō
gachihoko o hakobe!
Netherlands Dutch Doelbewust schipperen
Schoon schip maken
Breng de Bazookarper naar het doel!
Intentionally compromising[note 1]
Make clean ship[note 2]
Bring the Rainmaker to the goal!
Canada French (NOA) Parées à lever l'encre!
Vaisseau des viseurs
Transporte le bazookarpe!
Ready to set ink![note 3]
Viewfinder vessel
Carry the Rainmaker!
France French (NOE) Parées à lever l'encre !
Vaisseau des viseurs
Transporte le Bazookarpe !
Ready to set ink![note 3]
Viewfinder vessel
Carry the Rainmaker!
Germany German Geh nicht über Bord!
Marinemuseum
Bringe die Goldfischkanone ans Ziel!
Don't go over board!
Marinemuseum
Bring the Rainmaker to the goal!
Italy Italian Non andare a fondo!
Museo navale
Trasporta il bazookarp!
Don't go in depth!
Naval Museum
Transport the rainmaker!
Russia Russian ...Женщины на корабле!
Путевкин
Отнеси Мегакарп к цели!

...Zhenshchiny na korable!
Putyovkin
Otnesi Megakarp k tseli!
...Women on the ship!
Ticket Town Station
Bring the Rainmaker to the goal!
Mexico Spanish (NOA) El mal acecha por babor
Museo Naval
Transporta el pez dorado
The evil lurks for port
Naval Museum
Transport the Rainmaker
Spain Spanish (NOE) El mal acecha por babor
Museo Naval
Transporta el pez dorado.
The evil lurks from port
Naval Museum
Transport the Rainmaker

Translation notes

  1. "Schipperen" is a pun on "schip" (ship).
  2. "Schoon schip maken" is a Dutch phrase for "to make a fresh start" which is also a pun on "schip" (ship).
  3. 3.0 3.1 "To set sail" is "lever l'ancre" (literally, raise the anchor). The two words are homophones.